謝菲老師 - 笑看同義詞 文章點睛話咁易
批改一些香港學生作文時,總是發現他們詞不達意,或形容得不夠具體。反覆推敲後,我認為其中一個原因是他們甚少接觸到「同義詞」(synonym)這個範疇。例如「He saw her.」這個句子形容得不夠具體,只是知道它最基本的意思——他看見她。但到底是怎樣「看見」她呢?凝望?怒視?偷望?或只是瞥了她一眼?我們無從稽考。中文有這麼多種不同的說法,英文當然也有,甚至有過之而無不及。

5 種「看」法
1. gaze
解釋: 凝望
例子: Tom gazed at the clock.
Tom 凝望著那個時鐘。
2. glare
解釋: 怒視
例子: Sherry glared at Peter because he
had played a trick on her.
Sherry 怒視 Peter,因為他作弄她。
3. glance
解釋: 瞥見
例子: Mary glanced at Jason and walked away.
Mary 望了 Jason一眼,便走開了。
4. peek
解釋: 偷望
例子: We are playing hide-and-seek. Don’t
peek while you are counting.
我們正在玩捉迷藏。你倒數時不要偷看。
5. recognize
解釋: 認出
例子: After she put on the make-up, I couldn’t
recognize her.
她化妝後,我不能認出她。
5 種「笑」法
1. giggle
解釋: 咯咯笑個不停
例子: While Mr. Chan was punishing John,
his classmates giggled at the back.
當陳老師懲罰 John,他的同學在背後咯咯地笑。
2. chuckle
解釋: 偷笑
例子: Kevin was chuckling as he read the book.
Kevin 一邊看書一邊偷笑。
3. grin
解釋: 露齒地笑
例子: The janitor grins at everyone at the gate.
那個校工在大門向每個人露齒地笑。
4. beam
解釋: 眉開眼笑
例子: Kelly beamed at her parents as she won
the singing contest.
當 Kelly 知道贏了歌唱比賽後,對父母報以燦爛笑容。
5. tease
解釋: 取笑
例子: Don’t tease Jimmy about his dress style.
不要取笑 Jimmy 的衣著。

Mr. Jeffrey Tam
DR-Max 課程總監
喜歡以日常生活及童話故事作例子,讓學童以第一身方式學習英語,慢慢將英語融入生活之中。想了解更多日常英文用語,可訂閱 YouTube 頻道的《超速英語 60 秒》。
-
春季一到,天花和牆壁容易積聚濕氣,「牆蝨」及飛蟻便會大舉入侵家居,令人十分煩惱!一不留神,飛蟻更會變成白蟻,隨時蛀食木製家具!以下提供幾個消滅「牆蝨」及飛蟻的方法,杜絕家居害蟲。2 hour ago
-
為了讓小朋友學好中文,由優質家長會發起的「兒童動畫廊」中華文化推廣及舒緩學童壓力計劃,支援有需要學童免費使用串流平台參與線上體驗與線下活動,先於線上重現經典高清版《成語動畫廊》,讓學生透過有趣方式學成語,線下同時舉辦「中華文化成語狀元盃」前哨戰,提升學生學習動機!即睇參加方法。20 hour ago
-
康文署免費兒童遊戲室可說是小朋友室內放電的好地方,除了費用全免外,部分更是近年新落成,並設不同主題,新鮮感十足。以下15個適合打卡的兒童遊戲室;每節可玩30至60分鐘不等,即睇開放時間詳情!1 day ago
-
黃大仙祠將舉辦DSE考生打氣活動—嗇色園黃大仙祠「公開試迎戰之夜」,園方將安排應屆考生到「麟閣」參拜孔聖先師,更會派發內有大仙利是、健康小福袋及應試文具等的「考生打氣包」。而所有應屆公開試考生(包括DSE、內地高考及IB國際文憑考試等)在「金榜留名捲軸」上留名及祈願,可獲「金榜提名福牌」一個。1 day ago
-
香港的私立學校不乏傳統名校,家長選校時除了考慮學費外,更重要是各校都有不同的教學特色,如想深入了解學校的環境、課程及政策,最直接莫過於參加學校的開放日,即睇以下熱門的私立小學小一入學申請日期,及入學日簡介會或開放日詳情,資訊將持續更新。1 day ago
-
復活節長假期,又係時候與小朋友大顯身手,親子KOL「暴龍媽媽」在其Facebook專頁就分享了4款得意的復活節小食,主要材料是非常應節的雞蛋,簡單容易,仲可以和小朋友一齊整,享受親子時光。1 day ago








































