【英文本色】為什麼是on the bus而不是in the bus?

一說到交通工具,很多人都會搞亂 in 和 on。你約咗朋友但遲大到,朋友打電話問你喺邊,你話你已經喺巴士啦,英文係 I am on the bus。但如果你真係遲得好緊要,搭的士,英文就不能說 I am on the taxi,要說 I am in the taxi。
到底為什麼的士就要用 in,而巴士就要用 on 呢?我自己會這樣劃分:如果交通工具內的「面積」是屬於寬闊的話,那麼就要用 on;相反,如果是小的,就用 in。以下是一些常見例子:
I am on the MTR.
I am in a Ferrari.
I am on the bus.
I am on the plane.
I am in a helicopter.
I am on the tram.
去到目的地,你需要離開那樣交通工具了。不得不提,離開不同交通工具,用的 prepositions 也會不同。分別,也是跟之前的規矩一樣。
如果交通工具內的面積是屬於寬闊的話,那麼你就要說 get off。所以你會說 I am getting off the MTR、I need to get off the bus now、Please get off the tram。記住,用的是 off。
但如果交通工具內的面積是屬於小的話,你就不能用 off,而必須說 out of。舉例,I need to get out of the taxi、The beautiful lady is getting out of her Ferrari、Wait until he gets out of the helicopter。
除非情況特殊,否則以上的用法都是正確啲。何謂情況特殊?警察為咗追捕疑匪,成龍上身,跳咗上㗎的士車頂追住前面㗎電單車,咁你就可以話佢係 on the taxi 啦。
圖片:網絡
-
期末考試完結,孩子終於可以放下書本,卸下學業壓力,準備迎接暑假。不少家長開始苦惱,該為孩子安排怎樣的課餘活動?我們總以各式智能工具幫助孩子讀書,但其實它也能成為休閒玩樂的好伙伴,拉近親子之間的距離,讓孩子不用整天沉迷社交媒體,透過有益身心的遊戲,一邊放鬆身心,一邊享受親子相處時光。1 day ago
-
今年2026年是六十年一次「丙午年」,天干地支皆為火,火氣極旺。而傳統民俗上,端午節是全年陽氣最旺的一日,究竟今年端午節有甚麼應該注意?即看師傅講解!1 day ago
-
端午節當然少不了美味的粽子,然而傳統粽子吃多了覺油膩,親子KOL「暴龍媽媽」在其Facebook專頁分享大小朋友都必愛,口感清爽又應節的水果水晶粽,即睇詳細食譜。2 day ago
-
近日不少網民討論以「冷僻字」改名究竟是好是壞,而剛巧Mirror成員AK(Anson Kong)早前在香港電影金像獎頒獎典禮被司儀讀錯名,有人認為「本身個字就少人識」,亦有人覺得「上網查吓讀音好基本」…不過另有人指出,現時家長為小朋友改名常用冷僻字卻不知字義,很容易鬧出笑話!2 day ago
-
香港消防處不時舉行的防災應急活動日,一直以來都深受大小朋友歡迎,活動除了可深入消防局學習防災應急知識外,更可提升危機意識,活動免費入場,即睇以下詳情。2 day ago
-
一名2歲男童近日到禾輋街市一個活雞檔後感染甲型H9N2禽流感,病況一直輕微,目前情況穩定。3 day ago




































