傳承中華文化|周大福慈善基金主席發起「語文的生命」學好中文計劃 獲外界熱烈支持!
中文為母語,而近年「學好中文」的聲音愈加盛行。由新世界中國地產董事兼周大福慈善基金主席鄭家成先生發起的「語文的生命」計劃,希望孩子可從小學好中文及認識中華文化。鄭家成先生日前更於一個研討會上分享傳承的重要性,當中他談及此計劃,正好是傳承中華文化的實踐,在場人士亦大表支持!
傳承無形資產 以慈善精神薪火相傳
新世界中國地產董事兼周大福慈善基金主席鄭家成先生於一個關於「傳承」的研討會上,分享對傳承「無形資產」的見解。鄭家成先生表示,承傳無形資產如:文化、精神和理念極為重要,卻也比承傳有形的金錢更難更複雜。他認為以一個家族而言,建立慈善基金可有系統地把家族的文化傳承下去。推而廣之,由家族以至地區、進而是國家民族的文化也可由慈善基金擔當傳承角色。
「慈善傳承」也是鄭家成先生的父親—鄭裕彤博士的理念,所以鄭裕彤博士與家族成員早於2012年成立周大福慈善基金,現時由鄭家成先生出任主席,傳承已故創辦人鄭裕彤博士的慈善精神,薪火相傳。
從飲水思源 培養新生代熱愛中文
鄭裕彤博士的處世箴言是「守信用,重諾言,做事勤懇,處世謹慎,飲水思源,不應見利忘義。」其中「飲水思源」與弘揚中國文化息息相關。
鄭裕彤博士生於順德,13歲時因逃避戰亂,展轉由澳門再到香港發展。儘管自小離鄉,但鄭裕彤博士仍心繫其根源,致力為國家服務作出貢獻。鄭裕彤博士熱心慈善,尤重教育領域,他的資助教育遍及香港、澳門、順德和內地其他地區;現時由鄭家成先生繼承其慈善精神,他於是以周大福慈善基金名義發起「語文的生命」計劃,旨在讓更多適齡學童從小培養對中國語文及文化的興趣,進而學好中文。
林溢欣老師擔任「閱讀大使」
「語文的生命」計劃邀請了對中國語文及文化有深厚認識的林溢欣老師擔任「閱讀大使」。林溢欣老師有豐富的教育經驗,亦十分留意本港中小學生的中文水平及學習需要。香港「兩文三語」教學政策推行多年,只是香港家長普遍偏重英語,認為中文是母語,毋須著力補強。於是中小學生的中文水平偏低,最顯注者,是DSE考生於中文科表現強差人意,單單今年有逾40%考生中文科不合格,較去年同期上升近5.9%,情況令人擔憂。
林溢欣老師表示,現時教育局為配合中國語文課程實施,由小一起就提供「建議篇章」。以初小(小一至小三)為例,文言文範文便增設了20篇。他認為,若小朋友難以理解篇章內容,他們只會囫圇吞棗、水過鴨背,學童如果提不起興趣,就更難讓其學好中文!
而「語文的生命」計劃期望免費向300間中小學圖書館添置中文教材,教材亦由林溢欣老師的中文團隊編寫。以淺白的講解讓孩子理解中文所學,觸類旁通。教材萃取中國歷史文化知識,糅合針對本地中小學生考試內容,兼具趣味與功能,凝集成書,分為六段,循序漸進地學習。及早讓小朋友對中文產生興趣,對中華文化傳承確實大有幫助!
多位善長熱烈支持「語文的生命」計劃
現場人士在鄭家成先生親自介紹「語文的生命」計劃後,不少人都表示十分支持計劃的理念。而在活動中,鄭家成先生親自捐出20本鄭裕彤博士的傳記《鄭裕彤傳》,在場的善長認捐每本《鄭裕彤傳》,收益將會用作支持文化傳承的相關慈善工作。
《親子頭條》成合辦媒體 支持推廣計劃
《親子頭條》成為「語文的生命」計劃的合辦媒體,盼利用媒體身份和責任,讓坊間更了解「語文的生命」計劃,提升社會各界對中華文化傳承的關注。《親子頭條》董事總經理盧英傑先生十分支持「說好中文故事」,惟大多數的基層家庭因資源有限,未必有足夠能力把部分開支用於購買額外教材。他期望透過計畫,可培養孩子對學習中國語文及中華文化的興趣,從而建立正確價值觀。