【英文本色】三句要學的英文廢話

這些廢話雖然「廢」,但因為是外國人的習慣語,所以就算你沒有興趣用,也得知道它們的意思。
睇睇呢句:可能呢個消息冇乜幫助,但我都想話畀你聽 Jack 喺巴塞隆拿識好多人。喺呢句裏面,「可能呢個消息冇乜幫助」呢句係廢話,因為無論你講唔講呢句,都唔會影響到後面嗰句嘅意思。以上呢句,你當然可以咁譯:It might not be useful information but Jack knows a lot of people in Barcelona。但 It might not be useful information 有啲唔係咁「地道」嘅感覺,如果想聽落鬼少少,可以用:For what it’s worth,Jack knows a lot of people。
譯作中文的話,for what it's worth 的意思是「我都知冇用㗎啦」,或者「有冇用都好啦」。
第二句要教的是 so to speak。
Mary 呢個朋友真係唔話得,雖然我冇畀錢佢,但佢每年都會幫我填報税表,佢直情就好似我會計師咁。
根據以上內容,Mary 根本不是我的會計師。如果我說 Mary is my accountant,即是我講大話。Mary 就好似我會計師咁,英文就是:Mary is my account, so to speak。
最後一句看似最易,但其實最難掌握,這句就是 as we speak。所謂 as we speak,簡單嚟講就係 at this very moment 咁解,即係「就正正在這個時候」。
但如果你想話 Susan 而家游緊水,你無情情說 Susan is swimming as we speak 就有點兒怪了,說 Susan is swimming at the moment 或者純粹說 Susan is swimming 已經表達得到這個意思。咁到底幾時用先啱?
你同事想攞份合約去機場畀個客簽,但你跟他說,個客而家上緊機啦,英文就會講:The client is boarding the plane as we speak。
總之,如果你想表達「已經做緊」呢個訊息,說 already doing 是較奇怪的,但說 doing as we speak 就很好了。
圖片:James Theophane
-
政府提醒市民,由2026年1月25日起,所有公共交通工具和商用車座位乘客均須佩戴安全帶;違例車主、司機或乘客最高可處罰款5,000元及監禁三個月,並表示所有乘客須為佩戴安全帶自行負責。18 hour ago
-
大埔文娛中心自2021年關閉進行設施提升工程,工程已完成,並於2025年12月30日起重新全面開放。為了讓大眾重新認識升級的文娛中心,康文署將於2026年1月10日(星期六)舉行開放日,費用全免,當日活動十分豐富,即睇開放日詳情。1 day ago
-
校園是學生第二個家,同學在校園不但得到無微不至的關愛,而且透過參與生命教育計劃,厚植正向價值觀。在茂峰中學的大家庭裡,縱然會遇到微風細浪,但學校老師定會跟同學共同面對,助學生除難解困,陪伴同學成長。2 day ago
-
康樂及文化事務署宣布,香港公共圖書館學生自修室於3月1日至5月31日考試期間延長開放時間,在3月1日至5月7日期間須憑證入座,申請入座證截止日期為2月2日,即睇申請詳情。2 day ago
-
萬眾期待的「Merry Balloon Hong Kong」壓軸活動「Merry Balloon Parade」—— 香港首個大型IP角色輕氣球巡遊,將於2026年1月11日(星期日)於西九文化區舉行。大會將於2026年1月7日(星期三)透過Klook免費派發過萬張「觀賞區」門票,即睇搶飛詳情。3 day ago
-
由港雋動力青年協會主辦、YOU AND ME 基金會及油尖旺民政處聯合舉辦的「百萬青年看祖國」廣州交流團圓滿結束。來自天主教新民書院、麗澤中學及基督教香港信義會信義中學的約120 名師生,在港雋動力青年協會及青年港雋學生組織代表的精心安排與帶領下,展開了一場融合創新產業探索「灣區動起來創科交流」、文化底蘊體驗「灣區動起來文化交流」、體育及藝術體驗「灣區動起來...3 day ago








































