【英文本色】唔怕跟住鬼佬錯

「錯」的英文不能說,但「俗」的英文,並不是鼓勵大家說,但其實說了也無妨。要謹記的是,俗的英文可以說,但絕不可以寫。
先看以下這句:
He doesn’t care about money.
他不計較錢。
像他一樣不計較錢的人,不只他一個;換句話說,他是其中一個不計較錢的人。英文你會選用以下哪句?A 這句用了 doesn’t,B 這句用了 don’t。
He is one of those who doesn’t care about money.
He is one of those who don’t care about money.
很多人以為,who 後面那句所形容的,是前面那個 He,所以應該用 doesn’t。但其實 who 後面那句所形容的是「那班不計較錢的人」,即是多過一個人,所以必定是用 don’t 才正確。
正確還正確,有很多外國人也是會說 He is one of those who doesn’t care about money 的。不要以為是一些沒有受過教育的人才會這樣說,就連英國的皇室成員也經常會犯上這「毛病」。
今時今日,這樣的英文已不算錯,但可說是「俗」。
另一個「俗」例就是 less 這個字。小學已經知道,less 是形容不可數名詞的,例如 less water、less sauce、less pride,而 fewer 才是形容可數名詞的,例如 fewer people、fewer houses、fewer bags。但無論是英、美、澳、加,已經不會當 less people 是怎樣離譜的一件事。可是,寫文章的話,less people 這等說法仍然是大忌。
同樣地,問人最近點呀,正確的文法當然是 how are things,因為 things 是眾數,are 就變得理所當然了。但十個外國人,起碼有五個都會講 how’s things。
圖片:Anastasia Lekontseva
-
在香港需要特殊學習的學童,家長在陪伴學習時,往往面對不少困難,甚至感到氣餒。根據香港特殊學習障礙協會指出,其中最為普遍的讀寫障礙佔8成半,小朋友需花大量時間背生字,但認字慢,又經常寫錯字。然而不是孩子不夠聰明或不夠努力,而是大腦連結文字形狀、聲音與意義時出現先天差異。傳統「死記硬背」的方法,對他們效果極其有限。其實坊間有不少學習工具輔助,如點讀筆,透過多感官...10 hour ago
-
位於香港上環半山的香港醫學博物館,前身為「病理檢驗所」,屹立於上環至今已逾100年,是香港的法定古蹟之一。在活化成醫學博物館後,今年迎來開館30周年,將於3月21至22日舉行開放日,各位家長可與小朋友暢遊百年古蹟,更可從中認識香港的醫療發展和醫學知識。1 day ago
-
本港去年約有31,700多名嬰兒出生,登記新生兒數目按年下降15.4%,創歷年新低。勞聯一項生育意願調查顯示,超過6成婦女表示不願生育,建議政府引入累進式子女免稅額及延續新生嬰兒獎勵金計劃以鼓勵生育。3 day ago
-
各間直資小學將陸續開放2027至28年度小一入學申請,另有學校舉辦入學簡介會及開放日,讓家長親身到校了解教學理念及環境等,即睇以下熱門的直資小學小一入學申請日期,及入學日簡介會或開放日詳情,資訊將持續更新。3 day ago
-
天水圍香島中學在元朗區紮根二十多年,以立德樹人作為教育的根本任務,矢志培養學生成為愛國愛港愛家、具備中華傳統美德以及追求終生學習的「香島人」。6 day ago
-
近年不少家長關注國際學校,希望避免傳統主流學校的學業壓力外,亦為子女海外升學作準備。3月將有多間國際學校舉行開放日,家長和小朋友可藉此了解學校環境、課程設計,部分學校更涵蓋幼稚園、小學及中學,「一條龍」的升學,免卻家長對升學的煩惱,即睇開放日詳情。6 day ago








































