【英文本色】三句弄巧反拙的英文

圖片:網絡
自己從來都唔會講呢句英文,因為如果發音正確,呢句英文其實會講得好吃力。普遍香港人唔覺有乜嘢咁辛苦,因為佢哋唔係講「你 mind 唔 mind」,而係講「你 mine 唔mine」,甚至乎有啲會講「你 my 唔 my」,後面完全冇咗個 d 音。
假若你而家試吓發清楚個 d 音,再講一次「你 mind 唔 mind 呀」,你就會同意,講「介唔介意」舒服好多。
第二句英文係類似咁樣:a good restaurant to eat,或者 a good city to live,兩句都是錯的。想同人講,呢間餐廳好食喎,點表達?
We eat in a restaurant,but we don't eat a restaurant,我們會在一家餐廳進食,但我們不會吃掉一家餐廳。所以,如果你說 it is a good restaurant to eat,唔啱,應該講 it is a good restaurant to eat in、it is a good city to live in。
有趣的是,如果你用 place 這個字,就方便很多了。It is a good place to eat、it is a good place to live,完全不需要後面那個 in。
最後一個比較簡單,period 或 full stop。有個朋友,唔知係唔係最近先學識 period 呢個字,又覺得好有型,所以係又講唔係又講。
Period 或 full stop,都是句號的意思。通常會咁用:
I won't lend you any money, period.
I do not accept that, full stop.
其實 period 或 full stop,要表達嘅意思大概都係「唔使多講喇」、「講完」。所以如果你話「I am so hungry, period」、「you look fantastic, period」,除非你係演繹緊一種另類幽默,否則其實很怪。
-
在香港需要特殊學習的學童,家長在陪伴學習時,往往面對不少困難,甚至感到氣餒。根據香港特殊學習障礙協會指出,其中最為普遍的讀寫障礙佔8成半,小朋友需花大量時間背生字,但認字慢,又經常寫錯字。然而不是孩子不夠聰明或不夠努力,而是大腦連結文字形狀、聲音與意義時出現先天差異。傳統「死記硬背」的方法,對他們效果極其有限。其實坊間有不少學習工具輔助,如點讀筆,透過多感官...10 hour ago
-
位於香港上環半山的香港醫學博物館,前身為「病理檢驗所」,屹立於上環至今已逾100年,是香港的法定古蹟之一。在活化成醫學博物館後,今年迎來開館30周年,將於3月21至22日舉行開放日,各位家長可與小朋友暢遊百年古蹟,更可從中認識香港的醫療發展和醫學知識。1 day ago
-
本港去年約有31,700多名嬰兒出生,登記新生兒數目按年下降15.4%,創歷年新低。勞聯一項生育意願調查顯示,超過6成婦女表示不願生育,建議政府引入累進式子女免稅額及延續新生嬰兒獎勵金計劃以鼓勵生育。3 day ago
-
各間直資小學將陸續開放2027至28年度小一入學申請,另有學校舉辦入學簡介會及開放日,讓家長親身到校了解教學理念及環境等,即睇以下熱門的直資小學小一入學申請日期,及入學日簡介會或開放日詳情,資訊將持續更新。3 day ago
-
天水圍香島中學在元朗區紮根二十多年,以立德樹人作為教育的根本任務,矢志培養學生成為愛國愛港愛家、具備中華傳統美德以及追求終生學習的「香島人」。6 day ago
-
近年不少家長關注國際學校,希望避免傳統主流學校的學業壓力外,亦為子女海外升學作準備。3月將有多間國際學校舉行開放日,家長和小朋友可藉此了解學校環境、課程設計,部分學校更涵蓋幼稚園、小學及中學,「一條龍」的升學,免卻家長對升學的煩惱,即睇開放日詳情。6 day ago








































